中古法语的变化过程是很多人都想了解的一个过程,中古法语是一种正在急剧变化的语言,它经常处于完全相反的势力与倾向的争夺之中。当语音得到简化,变得更为轻巧的时候,拼写却复杂化了。
它使得人们对语音产生错觉,这就象一个人戴了一顶有不少多余装饰的标新立异的帽子一样。语法向简单、规范的方向发展,句法的逻辑性也变得更强。然而,由于作家都希望从拉丁语得到启发,因此,甚至连当时最伟大的作家,如。拉伯雷(Rabelais),蒙台涅(Montaigne),他们作品里的句子都空前地臃肿、复杂·诗的语言从维龙(Villon),尤其是龙沙(Ronsard)和杜·倍雷(Du Bellay)开始变得更加完善。
他们的诗句优美、清晰、响亮,而其成熟完美的形式是表达他们思想的准确的外壳。由于文艺复兴时期的作家都热情,渴望表现新思想,因此他们使用了过于丰富的词汇,即使他们自己也很难进行筛选。
关于“中古法语的变化过程”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“南京法语培训”的计划,赶紧联系我们吧,网络预约还有更多惊喜哟。